Trouver un traducteur dans notre catalogue parmi des milliers de traducteurs du monde entier

  • Translations
  • Traduction
  • Übersetzungen
  • Traducción
  • Tłumaczenia
  Forgotten password?


---------

Traducteur: Mireille Hennevanger-Both


Add opinion »
 
Téléphone:
0031 36 5362595
Tél. Portable:
0031 6 51153145
Adresse:
Muziekwijk
Ville:
Almere
Pays:
Pays-Bas Pays-Bas
Compte créé: 03 Jul 2006
Experienced and affordable translator English into Dutch: Law, Business, Marketing, and Manuals
Envoyer un email Envoyer un email >> 



Mireille Hennevanger-Both

Langues

Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 6
Traduction: 0.093 USD Relecture: 0.027 USD
Services offerts: Traduction / Relecture / Insérer des sous-titres
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 6
Traduction: 0.12 USD
Services offerts: Traduction
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Affaires/Commerce (général) • Finance/Economie (général) • Ressources humaines • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Réglementation: Brevets, Droits d'auteur, marques • Marketing/Etude de marché/Vente • Médical (général) • Télécommunications • Voyage et Tourisme

Autres domaines de travail: Comptabilité et Audit • Publicité • Arts et Lettres (général) • Règlementation bancaire et financière • Biologie/Biochimie/Biotechnologie • Matériel informatique • Ordinateurs (général) • Cosmétiques/Beauté • Ingénierie (général) • Aliment/Nutrition/Technologie laitière • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Réglementation: impôts, taxes, droits de douane • Gestion • Média/Multimédia • Musique • Psychologie • Relations Publiques • Immobilier • Navigation et marine

About me

Presentation:
I have been working as a fulltime freelance translator for over six years with language pairs
English-Dutch and Dutch-English. Because Dutch is my mother tongue, I prefer to translate into Dutch.
I am very experienced in the legal, financial and (general) medical sector, but have sufficient experience in most other fields. Especially when it comes to manuals for electrical equipment (+ 100.000 words, mainly about cameras, DVD devices, televisions, mobile phones etc.).
TRANSLATION RATE per source word:
0,07 euro (0.085 USD) GENERAL TEXTS
0,08 euro (0.10 USD) MEDICAL, LEGAL and FINANCIAL TEXTS 

Apart from my translation work, I work as an editor and proofreader for
various magazines, translation services, publishers and other companies in the Netherlands

and worldwide. I work as senior editor for two Dutch glossy magazines and for a medical paper.

PROOFREADING RATE per source word:

0,015 euro (0.02 USD) GENERAL TEXTS

0,02 euro (0.025 USD) FINANCIAL, LEGAL AND MEDICAL TEXTS

I work fast, accurate and always meet the deadline!

Qualifications

BA literature and languages- University of UtrechtCertificate Spanish – Universidad de Granada Diploma of Finance – Dutch Academy of TradeCertificate PDB- financial markets and taxes
Diploma Teacher of English

 

Experience

Law, Finance and Business:
- Variety of legal documents, including contracts, company incorporation documents,
   internal company regulations, and legal advice letters;
- Variety of company financial documents including company accounts,
  annual reports and lease-agreements;

- translation of annual reports for KPMG;

- 112.000+ words on a financial prospectus for Deutsche Bank;

- Notary acts;

- Legal documents about the use of equipment;

- Over 20.000 words on a prospectus concerning late trading and market timing;
- Stock issuance prospectus for various companies;
- Business letters, marketing documents.
Engineering and Manuals: 
 
- Various technical manuals for ABN AMRO;

- Translation of a manual concerning semi-conductors for Philips;
- 120.000+ words CAD-design manual (DataCard);

- Translation of a DVD manual (+20.000 words);

- Translation of various press releases and leaflets concerning digital cameras (RICOH);

- Translation of a booklet for a Ricoh digital camera (+30.000 words);

- Translation of a trouble shooting manual in reference to mobile phones;
- Translation of a manual for DVD Panasonic;
- Translation of Trouble Shooting guides;

- Translation of a manual concerning a mobile phone device (TOSHIBA). 
Tourism and Culture:
-
Tourist guides and other tourism-related documents;
- Several newspaper articles relating to current affairs; - Translation of various real estate city books;

- Translation of the website of the famous Dutch sailor Henk de Velde.
Food and Winery:
- Translation of several recipes for articles in magazines;
- Translation of the entire menu for a chain of well known hotels;
- Primary translator inflight menus for NorthWest Airlines.
Proofreading:
- Minutes, newspaper articles, technical documents;
-
I work as a senior editor for three well known Dutch magazines;

- Proofreader for a monthly magazine on real estate;

- Proofreader for scientific medical articles.

Medicine:
- Various medical questionnaires;

- Various satiety and dietary assessments;

- Document about the use of acupuncture needles;

- Monthly articles on beauty treatments (dermabrasion);

- Monthly articles for a doctors magazine;

- Translation of an academic book on diabetes (+25.000 words)
- Translation on the use of a heart catheter;
- Translation about a pace maker.

References

- Mrs. Slootweg                                                Slootweg Medical Translations

- Mrs. Samoti Susuki                                         Alaya Inc. (Japan)

- Mr. R. Petitditdelaroche, Groei & Bloei               Koninginnegracht, Den Haag
- Mr. Luttmer, Park Plaza Hotel                           Park Plaza, Utrecht
- Mrs. T. Berg                                                   Sajan Inc.
- Mrs. Charbonneau                                          Dow Chemical

Interests

Reading
Holidays

Mes logiciels

MetaTexis / SDLX / TRADOS


Traduction: Anglais-Néerlandais | Traduction: Néerlandais-Anglais

Trouver un traducteur | | | | | Ajouter aux favoris |
Copyright (c) 2001-2007 GlobTra.com - Traducteurs Anglais, Allemand, Polonais, ..., Tous droits réservés


Web Directory - Viop Gateway - Stein, Kunststein, Sandstein - Dental treatment abroad - Free Anti Virus Software - Free directory - Bilbao hoteles - Hotels in Seefeld - Hotels in Hannover